29 Aralık 2011 Perşembe

Katy Perry - Firework - Çeviri - Türkçe Sözleri

tozludefter | 23:43 | Best Blogger Tips


Do you ever feel like a plastic bag
Hiç naylon torba gibi hissettin mi
Drifting throught the wind
Rüzgarla sallanan
Wanting to start again
Yeniden başlamak isteyen

Do you ever feel, feel so paper thin
Hiç, hiç kağıt kadar ince hissettin mi
Like a house of cards
Kağıttan bir ev gibi
One blow from caving in
Rüzgarla çöken

Do you ever feel already buried deep
Derine gömülmüş gibi hissettin mi hiç
Six feet under scream
Yerin iki metre altında
But no one seems to hear a thing
Hiç kimse bir şey duymaz gibi görünürken

Do you know that tehre`s still a chance for you
Hala bir şansın olduğunu biliyor musun
Cause there`s a spark in you
Çünkü sende bir kıvılcım var

You just gotta ignite the light
Yalnızca kıvılcımı tutuşturmalısın
And let it shine
Ve parlamasını bekle
Just own the night
Sadece geceyi sahiplen
Like the Fourth of July
Dört temmuz gibi (Amerikan Bağımsızlık Günü)

Cause baby you`re a firework
Çünkü sen bebeğim bir havai fişeksin
Come on show `em what your worth
Gel ve onlara değerini göster
Make `em go "Oh, oh, oh!"
Onların "Oh, oh, oh!" demesini sağla
As you shoot across the sky-y-y
Havaya fırlayışınla

Baby you`re a firework
Bebeğim sen bir havai fişeksin
Come on let your colors burst
Hadi renklerini parlat

Make `em go "Oh, oh, oh!"
Onların "Oh, oh, oh!" demesini sağla
You`re gunna leave `em fallin` down-own-own
Onları yere sereceksin-sin-sin 


You don`t have to feel like a waste of space
Boşlukta bir çöp gibi hissetmemelisin
You`re original, cannot be replaced
Yekparesin, tekrarlanamazsın
If you only knew what the future holds
Gün doğmadan neler doğar
After a hurricane comes a rainbow
Fırtınadan sonra gökkuşağı çıkar 




Maybe you`re reason why all the doors are closed
Belki sebebin kapılarının kapanmış olmasıdır
So you can open one that leads you to the perfect road
Seni geleceğe taşıyacak olanı açabilirsin
Like a lightning bolt, your heart will blow
Yıldırım dizisi gibi, yüreğin körükleyecek
And when it`s time, you`ll know
Ve zamanı geldiğinde, sen bileceksin

You just gotta ignite the light
Yalnızca kıvılcımı tutuşturmalısın
And let it shine
Ve parlamasını bekle
Just own the night
Sadece geceyi sahiplen
Like the Fourth of July
Dört temmuz gibi (Amerikan Bağımsızlık Günü)

Cause baby you`re a firework
Çünkü sen bebeğim bir havai fişeksin
Come on show `em what your worth
Gel ve onlara değerini göster
Make `em go "Oh, oh, oh!"
Onların "Oh, oh, oh!" demesini sağla
As you shoot across the sky-y-y
Havaya fırlayışınla

Baby you`re a firework
Bebeğim sen bir havai fişeksin
Come on let your colors burst
Hadi renklerini parlat
Make `em go "Oh, oh, oh!"
Onların "Oh, oh, oh!" demesini sağla
You`re gunna leave `em fallin` down-own-own
Onları yere sereceksin-sin-sin

Boom, boom, boom
Bum, bum, bum
Even brighter than the moon, moon, moon
Aydan bile daha parlak, parlak, parlak
It`s always been inside of you, you, you
Her zaman senin içinde oluyor
And now it`s time to let it through
Ve şimdi geçmesine izin ver

Cause baby you`re a firework
Çünkü sen bebeğim bir havai fişeksin
Come on show `em what your worth
Gel ve onlara değerini göster
Make `em go "Oh, oh, oh!"
Onların "Oh, oh, oh!" demesini sağla
As you shoot across the sky-y-y
Havaya fırlayışınla

Baby you`re a firework
Bebeğim sen bir havai fişeksin
Come on let your colors burst
Hadi renklerini parlat
Make `em go "Oh, oh, oh!"
Onların "Oh, oh, oh!" demesini sağla
You`re gunna leave `em fallin` down-own-own
Onları yere sereceksin-sin-sin

Boom, boom, boom
Bum, bum, bum
Even brighter than the moon, moon, moon
Aydan bile daha parlak, parlak, parlak
Boom, boom, boom
Bum, bum, bum
Even brighter than the moon, moon, moon
Aydan bile daha parlak, parlak, parlak

Kaynak

Çeviri: DELLY



Devamını Oku

28 Aralık 2011 Çarşamba

Erdem Ergün Alma Ahımı Şarkı Sözleri

tozludefter | 14:44 | Best Blogger Tips

 

Erdem Ergün Alma Ahımı Şarkı Sözleri

Sorarlar derdin ne diye
Derdim sana doymaz doymaz inan
Bu efkârın bir tarifi yar
Kitaplara sığmaz sığmaz inan
Alma alma ahımı
Yalanım yok yok günahım yok
Gayrı duy figanımı
Benim sensiz muradım yok alma
Yalnız yürüdüm yalnız uyudum
Yalnız kanadım ve bilmez inan
Bu efkarın, bir tarifi yar
Kitaplara sığmaz sığmaz inan
Alma alma ahımı
Yalanım yok günahım yok
Gayrı duy figanımı
Benim sensiz muradım yok alma

Devamını Oku

27 Aralık 2011 Salı

Jessie J - Price Tag ft. B.o.B.

tozludefter | 17:36 | Best Blogger Tips

 


Okay, Coconut man, Moon Heads and Pea
You read
y
Tamam, Hindistan cevizi, Ay kafalı adam ve bezelye.. Hazırsın
Seems like everybody’s got a price,
Görünen o ki herkesin bir fiyatı var
I wonder how they sleep at night.
Gece asıl uyuyorlar merak ediyorum
When the tale comes first,
Palavra önce ilk sırada
And the truth comes second,
Gerçek ikinci geldiğinde
Just stop, for a minute and
Sadece dur, bir dakikalığına
Smile
Gülümse
 
Why is everybody so serious!
Neden herkes bu kadar ciddi!
Acting so damn mysterious
Böyle lanet gizemli davranıyorlar
You got your shades on your eyes
Gözlerinde güneş gözlükleri var
And your heels so high
Ve topukların çok yüksek
That you can’t even have a good time.
Öyle ki iyi vakit bile geçiremiyorsun
 
Everybody look to their left (yeah)
Herkes soluna baksın
Everybody look to their right (ha)
Herkes sağına baksın
Can you feel that (yeah)
Bunu hissedebiliyor musunuz
Well pay them with love tonight…
Güzel, onlara sevgi ile ödeme yapın bu gece...
 
[Chorus]
It’s not about the money, money, money
Bu para meselesi değil, para, para
We don’t need your money, money, money
Paranıza ihtiyacımız yok, paranıza, paranıza
We just wanna make the world dance,
Biz sadece dünyayı dans ettirmek istiyoruz
Forget about the Price Tag
Fiyat etiketini unutun
 
Ain’t about the (ha) Ka-Ching Ka-Ching.
Ka-Ching Ka-Ching hakkında değil
Ain’t about the (yeah) Ba-Bling Ba-Bling
Ba-Bling Ba-Bling hakkında değil
Wanna make the world dance,
Biz dünyayı dans ettirmek istiyoruz
Forget about the Price Tag.
Fiyat etiketini unutun
 
[Jessie J]
We need to take it back in time,
Onu zamanında geri almak istiyoruz
When music made us all UNITE!
Müzik hepimizi birleştirdiğinde
And it wasn’t low blows and video Hoes,
Ve bu belden aşağı vurma ve klip o!ospuları hakkında değil
Am I the only one gettin… tired?
Yorulan bir tek..ben miyim?
 
Why is everybody so obsessed?
Neden herkes bu kadar takıntılı?
Money can’t buy us happiness
Para bize mutluluk satın alamıyor
Can we all slow down and enjoy right now
Hepimiz yavaşlayabilir ve şu anın tadını çıkabilir miyiz
Guarantee we’ll be feelin
Garanti iyi hissedeceğiz
All right.
İyi
 
Everybody look to their left (yeah)
Herkes soluna baksın
Everybody look to their right (ha)
Herkes sağına baksın
Can you feel that (yeah)
Bunu hissedebiliyor musunuz
Well pay them with love tonight…
Güzel, onlara sevgi ile ödeme yapın bu gece...
 
[B.o.B]
Yeah yeah
Evet evet
well, keep the price tag
fiyat etiketini sakla
and take the cash back
ve paranı geri al
just give me six streams and a half stack
bana sadece altı akıntı ve yarım bir raf ver
and you can keep the cars
ve arabalar sende kalsın
leave me the garage
bana garajı bırak
and all I..
ve tamamen ben..
yes all I need are keys and garage
evet tüm ihtiyacım olan garaj ve anahtarlar
and guess what, in 30 seconds I’m leaving to Mars
ve tahmin et ne, 30 saniye içinde Mars’a gidiyorum
yes we leaving across these undefeatable odds
evet bu yenilemez olasılıkları karşıda bırakıyoruz
its like this man, you can’t put a price on life
bu adam gibi, yaşama bir fiyat koyamazsın
we do this for the love so we fight and sacrifice everynight
bunu aşk için yapıyoruz o yüzden her gece kavga ediyoruz ve feda ediyoruz
so we ain’t gon stumble and fall never
böylece tökezlemeyeceğiz ve asla düşmeyeceğiz
waiting to see, a sign of defeat uh uh
görmeyi bekliyoruz, bir yenilgi işareti
so we gon keep everyone moving there feet
böylece herkesin ayaklarını hareket ettirmesini sağlayacağız
so bring back the beat and everybody sing
o zaman tempoyu geri getir ve herkes şarkı söylesin
it’s not about…
bu hakkında değil...
 
[Jessie J - Outro]
Yeah yeah
Evet evet
oo-oooh
forget about the price tag
fiyat etiketini unut 

Çeviri : Hülya Önkan
 
Kaynak 

Devamını Oku

Katy Perry - E.T. ft. Kanye West

tozludefter | 17:05 | Best Blogger Tips
 

Youre so hypnotizing
Büyüleyicisin 
Could you be the devil, could you be an angel
Şeytan olabilir misin, bir melek olabilir misin
Your touch magnetizing
Dokunuşun çekici
Feels I am floating, leave my body glowing
yüzer gibiyim, vücudumu kor halde bırak

They say be afraid
Bana korkmamı söylüyorlar
Youre not the others, futuristic lover
Sen diğerleri gibi değilsin, fütürist aşkım
Different DNA, they don’t understand you
DNA‘n farklı, onlar seni anlamaz

Youre from a whole another world
Sen tamamen farklı bir dünyadansın
A different dimension
Farklı bir boyuttan
You open my eyes
Gözlerimi açtın
And I’m ready to go, lead me into the light
Ve ben gitmeye hazırım, bana ışığa doğru öncülük et

Kiss me, k-k-kiss me
Öp beni, ö-ö-öp beni
Infect me with your love,fill me with your poison
Bana aşkınla bulaş, ve beni zehrinle doldur
Take me, t-t-take me
Al beni, a-a-al beni
Wanna be your victim, ready for abduction
Kurbanın olmak istiyorum, beni kaçırmana hazırım
Boy, youre an alien, your touch so far away
Evlat, sen bir yabancısın, dokunuşun çok uzak
It’s supernatural, extraterrestrial
Doğa üstü, dünya dışı

Youre so supersonic
Sesten hızlısın
Wanna feel your powers, stub(?) me with your lasers
Güçlerini hissetmek istiyorum, beni lazer ışınlarınla çarp
Your kiss is cosmic, every move is magic
Öpüşün sonsuz, her hareket sihir

Youre from a whole another world
Sen tamamen farklı bir dünyadansın
A different dimension
Farklı bir boyuttan
You open my eyes
Gözlerimi açtın
And I’m ready to go, lead me into the light
Ve ben gitmeye hazırım, bana ışığa doğru öncülük et

Kiss me, k-k-kiss me
Öp beni, ö-ö-öp beni
Infect me with your love,fill me with your poison
Bana aşkınla bulaş, ve beni zehrinle doldur
Take me, t-t-take me
Al beni, a-a-al beni
Wanna be your victim, ready for abduction
Kurbanın olmak istiyorum, beni kaçırmana hazırım
Boy, youre an alien, your touch so far away
Evlat, sen bir yabancısın, dokunuşun çok uzak
It’s supernatural, extraterrestrial
Doğa üstü, dünya dışı

There is this transcendental, on another level
Burada insan bilincinin sınırını aşan şey var, farklı bir seviyede 
Boy, youre my lucky star
Evlat, sen benim şans yıldızımsın
I wanna walk on your wave length
Dalgaboyunda yürümek istiyorum
And be there when you vibrate
Ve sen titreştiğinde orada olmak istiyorum
For you I risk it all… all
Senin için her şeyi riske ederim…her şeyi

Kiss me, k-k-kiss me
Öp beni, ö-ö-öp beni
Infect me with your love,fill me with your poison
Bana aşkınla bulaş, ve beni zehrinle doldur
Take me, t-t-take me
Al beni, a-a-al beni
Wanna be your victim, ready for abduction
Kurbanın olmak istiyorum, beni kaçırmana hazırım
Boy, youre an alien, your touch so far away
Evlat, sen bir yabancısın, dokunuşun çok uzak
It’s supernatural, extraterrestrial
Doğa üstü, dünya dışı

Extraterrestrial
Dünya dışı
Extraterrestrial
Dünya dışı
Boy, youre an alien, your touch so far away
Evlat, sen bir yabancısın, dokunuşun çok uzak
It’s supernatural, extraterrestrial
Doğa üstü, dünya dışı
 
Çeviren : Emma 
 
Kaynak 


Devamını Oku

İlk aşkım!...

tozludefter | 16:39 | Best Blogger Tips

İlk aşkım!...

Bir çok kimse için sihirli bir sözcük. Sihirli olduğu kadar da hüzünlü. Henüz aşk nedir bilmeyenlerin, kalbi aşkla çarpmayanların, ayrılık acısını tatmayanların tadamadığı sihirli sözcüğü...
Aşkla tanışan, kalbi küt küt atan, sonra da ayrılık gözyaşlarını döken herkesin bir ilk aşkı vardır. Kimimiz onu acı hatıralarla anarken, kimimiz de onu, hiç kimsenin ulaşamayacağı bir yerde özenle saklarız.
İlk aşklar vardır hepimizin hayatında yüreğimizin ilk pırpır edişi , daha çocuk yaşlarda kalp krizini yaşadığını hissetmek , onu görebilmek için sabah altılarda uyanıp servise binişini seyretmek , bazen ıslak yağmurun altında koşmak delicesine o hangemede haykırmak seviyorummmm diye , göz rengini bahane edip gözlerinin içine bakmak saatlerce ve bir ömür onu yanında istemek nasıl ve nerede olacağını hiç düşünmeden....


 


İLK AŞKLAR UNUTULMAZ

Sevdiğini görünce titrer elleri insanın,kalbi bir başka atar onun yanında olduğunda. Bir telaş kaplar yüreğini. Elele tutşup, gözlerinin içine baktığında sevda ateşi birleşiverir gözlerindeki alevle. Yaz kış demeden beklerler birbirlerini köşe başlarında, konuşurlar telefonda saatlerce.Hiç bitmeyecek sanırlar bu rüya,fakat zama geçip te çıkınca ufak tartışmalar,büyütülüp olaylar açılır aralar.
Hiç gitmeyecek sandığın sevgili bırakıp gider seni. Belki o da istemiyordur bu ayrılığı ama mecburdur. Çünkü gururu veya kalbi kırılmıştır.Ya da seni sebepsiz bırakıp gittiğine göre ne sana ne de sevgine layık. Tek çare onu unutmaktır. Ama gönül söz dinlemez. Yine onun için çarpar kalbin,gözlein onu görmek ister,tenin onunla birleşmeyi arzular. Fakat sadece ondan kalan anılar,mektuplar ve birkaç resim vardır elinde. Onlarla yetinmeye çalışırsın.
Bazen öfke ile basarsın küfürü,lanetler yağdırır,unutacağına and içersin. Başkasını sevebileceine inanırsın. Karşına çıkan ilk kişi ile başlarsın konuşmaya,tek amacın onu unutmaktır.
Birgün karşılaşırsın yolda ve anlarsın hala sevdiğini. Kandırmışsındır kendini ve başkalarını. Çünkü diğerlerine verebilecek hiçbir şeyin yoktur. Çünkü senin olan sadece yarım kalan aşkın,yüreğini ısıtan sevgi ve gözlerinde birleşen sevda ateşidir. Bunlar da bir zamanlar senin olan ilk aşkına aittir ve sonsuza dek öyle kalmalıdır. Gün gelir unutursun onunla ilgili herşeyi değil herşeyi hatırlamak,adını anmaktan bile yorulursun. Kalbin artık yorulmuş onu sevmekten,gözlerin bıkmıştır ardından ağlamaya,lanet edersin artık olanlara.
Onunla karşılaştığın zaman yüzünde sevgi gülücükleri değil ufak bie tebessüm yeşerir. Yanına gitmek için can atmaz olursun artık.Yanyana geçerken boynunu eğer,usulca selam verirsin. Hepsi o kadar... İçinde herşeyi yitirdiğine inanırsın.
Şimdi tek dileğin sevmek ve sevilmektir. Bugün bununla yarın öbürü ile gezer tozarsın. Kahkahalar atar ve mutlu olduğunu sanırsın. Ama moralin bozulduğunda veya birine ihtiyacın olduğunda onlardan birini istemezsin yanında. Çünkü neler düşünsen de neler yapsanda kalbinde yatan biri vardır. Ne kadar herşeyi unutmaya çalışsanda aslında senin için tek kişi odur..
Yalnız kalıp sakince dinleyince başını,görürsün doğruları ve dalarsın yine hatıralara. Onu düşünürsün,birkaç gün önce yaptıkların gelir aklına `Keşke söyleseydim hala onu sevdiğimi` dersin. Belki o da seni seviyorum der diye umutlanırsın.
Çünkü o da yalnız ve avare avare dolaşır sokaklarda. Üzülüp ağladığını düşünürsün. Senin unuttuğun şey aslında onu unutamayacağındır...



11.11.2008 05:48


Devamını Oku

23 Aralık 2011 Cuma

SEN VURDUN DA BEN ÖLMEDİM Mİ?

tozludefter | 01:02 | Best Blogger Tips





Sen Vurdunda Ben Ölmedim mi?




Yokluğunda ne ateşleri hasretimle yaktım da
Bir seni yakamadım, beni yaktığın gibi
Çölde
su, mahpusta gün, oruçta ekmek gibi bekledim seni
Sense araya korkular koydun.
Yasaklar koydun...
Bitmez tükenmez engeller koydun
Şimdi nerdesin diye sakın sorma
Sen çağırdın da ben gelmedim mi?


Sen varken darılmazdım çiçeksiz baharlara,


Yağmurlu havalara...Bu kasvetli akşamlara
Sen varken
Bakıp içlenmezdim
tren
istasyonlarına
Otobüs duraklarına...
Sen varken ayrılanlara ağlamazdım...
Yıkılmazdım biten sevdaların ardından
Gidenlere küsmezdim
Kalanlara acımazdım...
Sen varken böyle üşümezdim-titremezdim
Masumdum, çocuklar gibi
Böyle delirmezdim-küfretmezdim...
Hele ölmeyi hiç düşünmezdim.
Şimdi soruyorum sana
Adı sevdaysa bu cehennemin
Sen yaktın da ben yanmadım mı?


Biliyorsun
Bütün acılarına '
yeşil ışık' yaktım olmadı
Bütün korkularına'arka çıktım'olmadı
Dağlara merdiven dayadım olmadı
Haziranda kar oldum yağdım avuçlarına olmadı
Sevdim olmadı -yandım olmadı-taptım olmadı
Benden artık pes
Bu aşkın biletini istediğin gibi kes
Nasılsa gidiyorsun
Biliyorum git...
Ama ardında
Ağlayan bir çift göz
Paramparça bir yürek
Ve yıkılmış bir
dağ görmek istemiyorsan
Çek silahını-daya sırtıma
Titrersem namerdim...
Sen vurdun da ben ölmedim mi?


Ahmet Selçuk İlkan

Devamını Oku

20 Aralık 2011 Salı

milk & sugar vs. vaya con dios - hey nah neh nah

tozludefter | 16:53 | Best Blogger Tips

I got on the phone and called the girls, said-telefonu aldım ve kızlara
Meet me down at Curly Pearls, for a-benimle Curly Pearls'ta buluşmalarını söyledim,
Ney, Nah Neh Nah
In my high-heeled shoes and fancy fads-yüksek topuklu ayakkabılarım ve süslü kıyafetlerim içinde
I ran down the stairs hailed me a cab, going-merdivenlerden aşağı koştum ve taksi beni engelledi,giderken
Ney, Nah Neh Nah
Ney, Nah Neh Nah
Ney, Nah Neh Nah
Nah Neh Nah

When I pushed the door, I saw Eleanor-kapıyı iteklediğimde Eleanor'u gördüm
And Mary-Lou swinging on the floor, going-ve Mary-Lou zeminde dans ediyordu,giderken
Ney, Nah Neh Nah
Sue came in, in a silk sarong-Sue içeri girdi,ipek kıyafetiyle
She walzed across as they played that song,-vals yapıyordu şarkıyı söylerken,
going-giderken...
Ney, Nah Neh Nah
Ney, Nah Neh Nah
Ney, Nah Neh Nah
Nah Neh Nah

Annie was a littlie late-Annie biraz gecikti
She had to get out of a date, with a-bir buluşmadan çıkmış,şununla-
Ney, Nah Neh Nah
Curly fixed another drinkCurly başka bir içecek karıştırdı
As the piano man began to sing, that song-pianist şarkı söylemeye başladığında,şu şarkıyı
Ney, Nah Neh Nah
Ney, Nah Neh Nah
Ney, Nah Neh Nah
Nah Neh Nah

It was already half past three-şimdiden saat 3 buçuk olmuştu
But the night was young and so were we,-fakat gece yeni başlıyordu,bu yüzden biz
dancing-dans ediyorduk
Ney, Nah Neh Nah
Oh Lord, did we have a ball-Lord'um bir topumuz olacak mı?
Still singing, walking down that hall, that-hala söyleyerek holden aşağı indik,şu şarkıyı
Ney, Nah Neh Nah
Ney, Nah Neh Nah
Ney, Nah Neh Nah
Nah Neh Nah...


Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com

Devamını Oku

17 Aralık 2011 Cumartesi

Model - Buzdan Şato

tozludefter | 15:18 | Best Blogger Tips
 

Herkes yalnızdır kendi buzdan şatosunda,
Biri gelip duvarları eritsin ister.
Herkes denizci fırtınalı okyanusta,
Bir limana yelkenleri indirmek ister.

Herkes bir savaşçıdır kendi savaşında,
Birisi için gardını indirmek ister.
Herkes yorgundur yaşamaktan bu hayatta,
Dizine yatıp birinin uyumak ister.
Ben çırılçıplak bir kadın karşında...

Attım dertleri hep içime içime,
En sonunda kaldım tek başıma.
Koy gidelim saki, koy kadehin içine!
Vuralım bu gece bu şişenin dibine!

Yastığımda hala ılık nefesin var,
Yanımda olsan şimdi nasıl sevesim var!
Her şeyi darmadağın edip gidesim var.
Durmadan içiyorsam bir sebebim var!

Söz - Müzik: Can Temiz 


Devamını Oku

Model - Bir Melek Vardı

tozludefter | 14:44 | Best Blogger Tips

Bir melek vardı,
Aşkı fısıldardı.
Elimde o büyülü ellerin hayali kaldı.

Uyku imkansız,
Umut vicdansız.
Güneş bile dedi ki kendine: 
"Doğmak anlamsız."

Ağladım delice,
Elimde boş bir şişe,
Kutladım bu gece sarılmanı,
Başka kollara.

Yapayalnız biçare,
Ölüyorsam kime ne!
Benzedim bu gece,
Yine boş sokaklara.


Söz - Müzik: Can Temiz 


Devamını Oku

Model - Pembe Mezarlık

tozludefter | 13:43 | Best Blogger Tips
 

Tenin sinmiş yastığıma,
Dün gece terk etmeden önce.
İçimde bıraktığın acıyla,
Kokunla uyudum bu gece.

Pembe bir mezarlık gördüm rüyamda,
Aşık cesetler şekerden tabutta,
Gezinirken ciğerim doldu bir anda,
Çürük çilek kokusuyla.

Kalbi atan ölü bedenlerdi hepsi.
Hepsinin başında birer ölüm perisi.
Soluk birer pembe gül kokluyorlar,
Karanlıkta.

Affet bu gece ölmek istedim.
Pembe bir mezarlık olmak istedim.
Karanlığı elimle bölmek istedim.
Seni çok özledim.

Çok istedim bu gece kendimi asmak.
Ellerimle kendi mezarımı kazmak.
Elimden gelen oturup evimde,
Sana şarkılar yazmak.

Söz: Can Temiz
Müzik: Can Temiz, Serkan Gürüzümcü, Fatma Turgut

Devamını Oku

David Guetta - When Love Takes Over (FeatKelly Rowland)

tozludefter | 12:39 | Best Blogger Tips
 

 It's complicated, it always is, that's just the way it goes
Bu karışık, hep öyledir, bunun ilerleyiş şekli bu
Feels like I've waited so long for this, I wonder if it shows?
Bunun için çok uzun süre beklemişim gibi geliyor, merak ediyorum gösterir mi?
Head under water now I can breath, it never felt so good.
Suyun altında şimdi nefes alabiliyorum, hiç böyle iyi hissetmemiştim.
Cause I can feel it coming over me I wouldn't stop it if I could
Çünkü üzerime doğru geldiğini hissedebiliyorum yapabilsem bile onu durdurmazdım

When love takes over, yeah
Aşk kontrolü aldığında, evet
You know you can't deny
Biliyorsun bunu inkar edemezsin
When love takes over, yeah
Aşk kontrolü aldığında, evet
Cause something's here tonight
Çünkü bir şey var burada bu gece

Give me a reason I gotta know, do you feel it too ?
Bana bir neden ver bilmeliyim, sen de hissediyor musun onu?
Can't you see me here on overload, and this time I blame you...
Burada çok dolu olduğumu göremiyor musun, ve bu sefer seni suçluyorum…
Ohhh... Looking out for U to hold my hand, it feels like I could fall
Ohhh…dışarıda elimi tutman için seni arıyorum, sanki düşebilirim
Now love me right like I know you can, we could loose it all
Şimdi beni doğru düzgün sev biliyorum yapabilirsin, her şeyi salabiliriz

When love takes over, yeah
Aşk kontrolü aldığında, evet
You know you can't deny
Biliyorsun bunu inkar edemezsin
When love takes over, yeah
Aşk kontrolü aldığında, evet
Cause something's here tonight
Çünkü bir şey var burada bu gece
Tonight, tonight, tonight, tonight, tonight, tonight, tonight, tonight
Bu gece, bu gece, bu gece, bu gece, bu gece, bu gece, bu gece
Tonight, tonight, tonight, tonight, tonight, tonight, tonight, tonight
Bu gece, bu gece, bu gece, bu gece, bu gece, bu gece, bu gece

I'll be loving all the time, it's true
Her zaman seviyor olacağım, bu doğru
Cause I want to make it right with you       
Çünkü seninle bunu doğru düzgün yapmak istiyorum

When love takes over, when love takes over, when love takes over
Aşk kontrolü aldığında, aşk kontrolü aldığında, aşk kontrolü aldığında
When love takes over, when love takes over, when love takes over
Aşk kontrolü aldığında, aşk kontrolü aldığında, aşk kontrolü aldığında
When love takes over, when love takes over, when love takes over
Aşk kontrolü aldığında, aşk kontrolü aldığında, aşk kontrolü aldığında
When love takes over, when love takes over, when love takes over
Aşk kontrolü aldığında, aşk kontrolü aldığında, aşk kontrolü aldığında
When love takes over, when love takes over, when love takes over
Aşk kontrolü aldığında, aşk kontrolü aldığında, aşk kontrolü aldığında
When love takes over
Aşk kontrolü aldığında

When love takes over, yeah
Aşk kontrolü aldığında, evet
You know you can't deny
Biliyorsun bunu inkar edemezsin
When love takes over, yeah
Aşk kontrolü aldığında, evet
Cause something's here tonight.
Çünkü bir şey var burada bu gece.

Devamını Oku

6 Ağustos 2011 Cumartesi

Hoşgeldin Ya Şehr-i Ramazan... !

tozludefter | 16:17 | Best Blogger Tips


11 Ayın Sultanı Mübarek Ramazan-ı şerif 1 senelik özlemin ardından bütün haşmetiyle geldi ve bizleri gerek manevi yönden gerekse sıhhat yönünden oldukça huzura, rahatlığa sevketti.

Oruç tutmanın zevki, dini ibadetlerin yerine getirildiği bu güzel günlerin tadı damaklarda kalıyor.

Hasret ve özlemi çekilen, senede bir defa gelen ve yapılan bu ibadetin maneviyatı o kadar büyük ki, sevabına nail olmak ise ayrı bi güzellik.


Herkese hayırlı ramazanlar diler, Cenab-ı Haktan tüm islam alemine manevi yönden huzurlu ve sağlıklı günler niyaz ediyorum.

Devamını Oku

 

blogger templates | Make Money Online